|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
За Программой социальных адвокатов стоят преподаватели, благодаря знаниям, преданности и упорной работе которых стало возможно продолжение и развитие проекта в течение нескольких лет. Выражаем признательность всем нашим преподавателям и авторам сборника за вклад в создание и реализацию программы. Благодарим АНО «Центр социально-трудовых прав» (Герасимову Е., Гвоздицких А., Тищенко Ю.) за подготовку и проведение занятий по трудовому праву.
Особая благодарность Диане Пост и Татьяне Филатовой, инициативе и организационным способностям которых, программа обязана своим созданием в 1999 г.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
At the core of the Social Advocates program are the trainers whose expertise, dedication and hard work have enabled the project to continue and expand over the years. We would like to thank all of the trainers and authors of this manual for their contribution to the program. The Gender Justice Program acknowledges with great appreciation the work of the Center for Social and Labor Rights (Elena Gerasimova, Anna Gvozditskikh, Yulia Tishenko) which has also contributed to the preparation and instruction of the labor law course.
Special thanks should also be given to Dianne Post and Tatyana Filatova, whose initiative and organizational skills launched the program in 1999.
|
|
|
|
|
|
|
|
Программа подготовки социальных адвокатов и данное пособие подготовлены при финансовой поддержке Агентства США по международному развитию (USAID).
|
|
|
|
|
|
|
|
The Social Advocates program, including the publication of this manual, has been supported by funding from the United States Agency for International Development.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|