На головну : Отримати Premium-доступ : Завантаження книжок у форматі PDF
Хрестоматія з історії держави і права України: Навч. посібник для студентів юридичних спеціальностей вищих навчальних закладів / За ред. В. Д. Гончаренка.— 3-тє вид., перероб. Уклад. В. Д. Гончаренко, О. Д. Святоцький.— К.: Видавничий Дім «Ін Юре», 2003. — 800 с.
  <<  Попередня сторінка | Показати зміст | Наступна сторінка  >>
Перейти на сторінку №

Реклама
 



Сторінки 122 - 123
 
на потребу своєї кухні. Тим часом і самі урядники, прагнучи здобути со­бі прихильність і повагу й надати розголосу своєму імені, подають всіля­ку допомогу подорожуючим Старшинам та їхнім слугам, хоча б ті (й їха­ли) у своїх приватних, а не в публічних справах. Часто й самі урядники, особливо у містечках і селах, охоче шукають і використовують нагоду виказати поспішність приїжджим, збираючи під виглядом шанобливості нібито на їх потреби в особливій їжі та питві різноманітні напої, котрі випивають самі, а харчі ділять між собою, записуючи це все в рахунковій книзі поміж видатками і з цієї причини обтяжують простолюд не тільки боргами і підводними податками, але й призводять їх до найостаннішого зубожіння. Отож Ясновельможний Гетьман, заспокоївши батьківщину в нинішній смуті та звільнивши її від Московського ярма, дбаючи про офіційне полегшення долі народу, охоче готовий встановити такий поря­док, щоб у будь-якому місті був присяжний Скарбник, залежний від Пол­кового Скарбника, котрий відповідав би за всі громадські прибутки й видатки і опікувався б ними, а також контролював рахункові книги, з яких мав би складати рахунок за кожен рік. А якби він був звинувачений в боргах і незаконних витратах, то мав би відшкодувати це місту у вигля­ді компенсації своїм власним коштом; через це йому належить робити в книзі видатків запис відносно будь-якої подорожної справи, на яку вида­ні подорожні листи, з вказівкою на (обсяг) подорожних пільг. А особли­во Ясновельможний Гетьман виявлятиме благодатну турботу про стяг­нення на нашій батьківщині публічної підводної повинності на користь почесних осіб та їх супроводу, встановлюючи її такою, якою вона є в за­рубіжних країнах, де вона ніколи не буває настільки безбожно обтяжли­вою для народу. Для розвезення ж листів, за прикладом і звичаєм зару­біжних країн, Ясновельможний Гетьман мусить встановити у підпоряд­кованих йому полках державних гінців за казенний кошт, про що ширше й детальніше буде обмірковано й вирішено на Генеральній Раді.
XV
Оскільки податки на річну платню компанійцям і сердюкам та інші публічні видатки, а також стації на компанійців та сердюків були встано­влені як загальна повинність для всіх жителів України, і козаків, і прос­толюду, отож і податки, й згадані вище стації мають бути всюди ліквідо­вані і повністю відмінені. Таким чином, державна скарбниця, закрита для задоволення державних потреб, повинна бути відновлена за рахунок регулювання видатків. Що ж стосується платні кінним і пішим після за­кінчення війни, то вона повинна залишатися серед військових служб у віданні Гетьмана, про що на Генеральній Раді буде обговорено і прийня­то постанову.
XVI
Нещасний простолюд дуже часто благає про відшкодування й вису­ває слізні скарги на відкупників мита, оскільки ринкові комісари пере­слідують його (простолюд) численними, незвичними і незліченними здир­ствами, так що через ці перешкоди не дано можливості бідній людині сту­пити вільного кроку на ринку, продаючи дешеві речі для забезпечення своїх нестатків, або ж купуючи щось для домашніх потреб поза базарним податком. А якщо, наприклад, хтось підпаде під найменшу підозру, то ринкові комісари позбавляють його всього — від голови до п'ят. Отож відкупники мита та їхні заступники повинні стягати на користь державної скарбниці платню за ввіз і вивіз лише тих товарів і в такому обсязі, який вказаний в універсалах, не стягаючи з купців взагалі нічого зайвого. Та­ким же чином Ринкові Комісари повинні збирати ринковий податок лише від тих, хто йому підлягає, а не від бідних людей, які прибувають на ри­нок, щоб продати чи купити дешеву річ для хатніх потреб. Вони (коміса­ри) також не повинні чинити жодного судочинства не тільки в криміналь­них, але і в (інших) термінових справах і не накладати незвичних оплат і штрафів на народ і на міста, про що має ретельно подбати Ясновельмож­ний Гетьман зі звичною турботливістю Гетьманської влади, до обов'язків якої належить великодушно направляти й поліпшувати усі права в країні стосовно надійного дотримання непорушних громадських вольностей. Щодо пактів і конституцій, укладених для успішного виконання (вищезга­даного), то Його Ясновельможність удостоїв їх підтвердити власноруч­ним підписом і державною печаткою, а також присягою належної форми. Ця присяга звучить так:
Я, Пилип Орлик, новообраний Гетьман Війська Запорозького прися­гою Господом Богом, прославленим у Святій Трійці, на таке: обраний вільним волевиявленням відповідно до старого закону і звичаїв (нашої) вітчизни за згодою Священної Королівської Величності короля Швеції, Нашого Протектора, Генеральними Старшинами і послами від усього Вій­ська Запорозького, що перебуває під рукою його священної Королівської Величності й мешкає в нижній течії Дніпра, будучи обраним, проголоше­ним і піднятим на видатне Гетьманське звання, присягаю, що незмінно ви­конуватиму ці пакти й конституції, які додаються тут і одноголосно узго­джені в даному Акті виборів між мною і Військом Запорозьким, прирів­нюючися закону й орієнтуючися у всіх пунктах, частинах, періодах і клаузулах з вірною любов'ю і належною турботою на благо України, на­шої батьківщини і спільної Матері, державну недоторканість якої я (зобо-в язуюсь) боронити, а також якнайширше дотримуватися законів і воль­ностей Війська Запорозького усіма стараннями і зусиллями, на які лише я здатний. (Теж присягаю), що не буду вступати в жодні союзи з іноземни-
122
123

Реклама
 

тИЦ и PR